Today, up on this hill, I´m counting all the killers They sway as they swarm, a look of gluttons in their eyes They mutter as the body loses warmth
They pick your bones like locks inside a tomb And take great care to not take care of you Hereâs an unexplainable one Here´s an unexplainable one
While I was learning to live, we all were living a lie I guess you got what you wanted So I will settle for a slaughterhouse soaked in blood and betrayal It´s always somebody else, somebody else was me You want the real smile? Or the one I used to practice not to feel like a failure?
I donât need you to do it for me I don´t need you to understand I don´t need you to hide it from me
I just want to feel like any other man I won´t show you the whole story I won´t show you the aftermath I won´t show you my allegory Don´t look away
Here´s an unexplainable one Hereâs an unexplainable one Hereâs an unexplainable one
I´m not ahead of my time, I just drew the first breath If Iâm alive tomorrow I will alleviate the pressure by cutting you out of me I found my bottom line dead on the front lines I know I´ll never go home So set fire to your ships and past regrets and be free
I don´t need you to do it for me I don´t need you to understand I donât need you to hide it from me I just want to feel like any other man I won´t show you my whole story I won´t show you the aftermath I won´t show you my allegory Don´t look away
Here´s an unexplainable one What have you done? What have you done? Yeah
Oh, while I was learning to live, you taught me how to die I guess I got what I wanted
Another needle in the back through purified scarification It wasn´t somebody else, you fucking did it to me You want a real smile? I haven´t smiled in years
Traduction
Aujourd´hui, sur cette colline, je compte tous les tueurs Ils exercent leur emprise tout en pullulant, une expression vorace dans le regard lls marmonnent tandis que le corps perd de sa chaleur
Ils ramassent tes os comme des serrures dans une tombe Et prennent grand soin de ne pas s´occuper de toi Voilà une chose inexplicable Voilà une chose inexplicable
Pendant que j´apprenais à vivre, nous vivions tous un mensonge Je suppose que tu as eu ce que tu voulais Alors, je me contenterai d´un abattoir couvert de sang et de trahison C´est toujours quelqu´un d´autre ; ce quelqu´un d´autre, c´Êtait moi Tu veux le vrai sourire ? Ou celui que j´arborais pour ne pas avoir l´impression d´être un ratÊ ?
Je n´ai pas besoin que tu le fasses pour moi
Je n´ai pas besoin que tu comprennes Je n´ai pas besoin que tu te caches de moi Je veux juste me sentir comme n´importe quel autre homme Je ne te montrerai pas toute l´histoire Je ne te montrerai pas les suites Je ne te montrerai pas mon allÊgorie Ne dÊtourne pas le regard
VoilĂ une chose inexplicable VoilĂ une chose inexplicable VoilĂ une chose inexplicable
Je ne suis pas en avance sur mon temps, je viens de prendre ma première respiration Si je suis vivant demain J´allÊgerai la pression en t´excluant de mon chemin
J´ai trouvÊ ma ligne de fond morte sur les lignes de front Je sais que je ne rentrerai jamais chez moi Alors, mets le feu à tes navires, à tes regrets passÊs, et sois libre
Je n´ai pas besoin que tu le fasses pour moi Je n´ai pas besoin que tu comprennes Je n´ai pas besoin que tu te caches de moi Je veux juste me sentir comme n´importe quel autre homme Je ne te montrerai pas toute l´histoire Je ne te montrerai pas les suites Je ne te montrerai pas mon allÊgorie Ne dÊtourne pas le regard
Voilà une chose inexplicable Qu´est-ce que tu as fait ?
Qu´est-ce que tu as fait ? Yeah
Oh, pendant que j´apprenais à vivre, tu m´as appris à mourir Je suppose que j´ai eu ce que je voulais Une autre aiguille dans le dos par scarification purifiÊe Ce n´Êtait pas quelqu´un d´autre ; putain, c´est toi qui me l´as fait Tu veux un vrai sourire ? Je n´ai plus souri depuis des annÊes